小野大輔&坂本真綾が日本語吹替え版に夫婦役で参加!『Merry Christmas!~ロンドンに奇跡を起こした男~』

1843年に出版された英文学の傑作「クリスマス・キャロル」が生まれる過程を描いたファンタジー『Merry Christmas!~ロンドンに奇跡を起こした男~』が、11月30日より公開となる。このほど、スクルージ役(クリストファー・プラマー)の吹替えを務める市村正親に続き、新たな日本語吹替え版キャストとして、小野大輔、坂本真綾が参加することが発表された。

本作は、170年以上にわたって愛され続け、幾度も映画化されてきたチャールズ・ディケンズの不朽の名作「クリスマス・キャロル」の物語がいかにして誕生したのか、その創作過程とディケンズの心の旅を、おなじみのキャラクター、スクルージとの出会いを交えながら、ユニークかつファンタジー感たっぷりに描く。

主人公チャールズ・ディケンズ役(ダン・スティーヴンス)を演じるのは、人気アニメから洋画、海外ドラマと、あらゆる分野から引っ張りだこの人気声優、小野大輔。チャールズの妻ケイト役(モーフィッド・クラーク)を、声優業のみならず歌手やエッセイストとしても活躍の場を広げる坂本真綾が務める。二人は大ヒットTVシリーズ「glee/グリー」の吹替え版で恋人役を演じた経験があり、本作では夫婦役を演じる。

また、ディケンズの父ジョン役(ジョナサン・プライス)の声は、これまでトム・ハンクスをはじめ、ロビン・ウィリアムズやエディ・マーフィといった大物俳優の声をあててきたベテラン声優、江原正士が担当する。

吹替えキャスト コメント

■小野大輔(チャールズ・ディケンズ役/ダン・スティーヴンス)
不朽の名作クリスマス・キャロルはいかにして世に生みだされたのか。ディケンズを演じてみて、その過酷な運命と、そこに立ち向かう圧倒的な熱量に心を揺り動かされました。日本語吹き替えになることで、より多くの人々に作品の温かさ、優しさ、クリスマスの精神が伝われば嬉しく思います。観てくれた方々に神のお恵みがありますように。

■坂本真綾(ケイト役/モーフィッド・クラーク)
ディケンズの「クリスマス・キャロル」は今まで映画や舞台で何度も見たことがあります。でもこの「Merry Christmas!~ロンドンに奇跡を起こした男」は、今まで見たことがない視点で描かれていてとても新鮮でした。実はアフレコは真夏に行われたのですが、映画のおかげで、なんだか今年はすごくいいクリスマスが迎えられそうな気がして、待ち遠しくなりました。

『Merry Christmas!~ロンドンに奇跡を起こした男~』
11月30日(金)、新宿バルト9ほか全国ロードショー
監督:バハラット・ナルルーリ
出演:ダン・スティーヴンス クリストファー・プラマー ジョナサン・プライス モーフィッド・クラーク
配給:東北新社 STAR CHANNEL MOVIES

【ストーリー】 1843年10月、ヒット作に恵まれない中、家族や家の維持費で金欠状態だった小説家チャールズ・ディケンズは、どうにかヒット作を生み出そうと奮闘する。新作の執筆に没頭しているうちに小説の世界に入り込んでいき、やがて現実と幻想の境目が曖昧になっていく―。そこで「クリスマス・キャロル」の登場人物スクルージらとの出会いを経て、幼少期の隠された記憶や実父との確執といった自分の問題と対峙していくのだった。

©BAH HUMBUG FILMS INC & PARRALLEL FILMS (TMWIC) LTD 2017